Страницы

Maldoror’s Straat-Flow (Yo Zesd Flow)

Maldoror’s Straat-Flow

Yo Zesd Flow

Yo Bar 1

“Man, jullie met die chill-ass glow die je kop net bufft — denk niet dat ik nog hier ben met veertien-vijftien-regel jams zoals een vierdeklasser — droppend luide kreten die off klinken of die zotte Cochin-kip clucks — mad-goofy zoals je zou clocken als je ‘t probeerde, fam — nah — beter m’n spit bewijzen met echt spul, bruv. Jij tryna zeggen — omdat ik mens, de Schepper en mezelf geclownd heb, alsof ‘t een spel is, in m’n wilde loud-talk — dat m’n grind klaar is? No cap — de dikke brok van m’n hustle staat nog — werk om te smashen, reckon.”

“Vanaf hier — roman’s touwtjes pullin’ die drie cats die ik boven noemde — gevend ‘em juice minder geghost — leven hittin’ groots door hun bloed-rush — je gaat clocken hoe shook je bent — ziend waar je eerst alleen vage schaduwen zag floaten in diepe kop-land — nu’s ‘t vlees-frames met zenuw-webben en slick linings — dan die ziel-spark runnin’ vlees’s moves, ye ken — cats packin’ rauwe leven — armen gekruist — borst gelockt — posin’ straight voor je kop (wed dat ‘t poëtisch vibet tho) — stappen weg — zonnestralen bouncend dakpannen, schoorsteen-tops — dan flashin’ clean op hun echte, aardse lokken, mate.”

“Maar ain’t geen vloeken meer — alleen lach-bait — fake maskers beter stuck in m’n koepel — of nachtmerries te hoog boven reg shit — peep dit — m’n spit’s scherper daardoor — je gaat die rijzende aorta-vorken, adrenal pods met je mitts grijpen — dan die feels — eerste vijf drops waren geen verspilling — ze frameden m’n grind’s front — build’s basis — vroege schets van m’n next-level poëtica — schuldig aan mezelf — voor ‘t packen van m’n tas en hittin’ wilde droom-landen — om echte lit-heads te tippen met een snelle, scherpe rundown van de play die ik chase, fam.”

“Dus ik reken — dat grondwerk-stuk van m’n craft’s nu gelockt — genoeg gehakt — daardoor clockte je dat ik swing op mens en Degene die ‘m bouwde — voor nu — later — dat’s alles wat je hoeft — verse hoeken voelen extra — net rehashin’ — groter misschien — zelfde spit — punt dat deze dag’s eind aftrapt, bruv.”

“Daaruit — ik rol nu in ‘t breakdown-spel — real talk — minuten terug wou ik hard dat je vastzat in m’n huid’s zweet-putten — testend m’n spit’s waarheid straight-up — weet dat ik mad bewijs moet stacken voor m’n theorema’s zaak — ze zijn er — je clockt dat ik geen kat hit zonder zware waarom, mate.”

“Ik crack up — keel-diep — denkend dat jullie me hit voor ‘t droppen van zure shots op mens-kind — ik een van de squad (dat alleen backt me al!) — en Voorzienigheid — ain’t shit terugnemen — spillend wat ik zag — waarheid m’n enige flex — ‘t rechtvaardigen is licht werk — vandaag — cookin’ een kleine dertig-pagina roman — die maat blijft hierna steady, reckon.”

“Vibin’ — gauw — een dag — m’n theorieën gekroond door wat lit-ass vorm — denk dat ik — na wat gestruikel — m’n gelockte mal hit — beste want ‘t is de roman — deze gemixte intro’s laid out beetje off — vangt lezers snel — zoals — waar gaat dit heen — die wilde stun — je zou boek-cats ervoor shielden — ik grind hard om te spark — kon niet minder — ondanks m’n goeie vibes — later — paar romans droppen — je gaat deze roet-gezichte renegade’s intro beter clocken, fam.”


Yo Bar 2

“Voor ik erin duik — ik clock ‘t dom as fuck dat ik (wed dat niet elke gast m’n vibe rijdt — als ik off ben) een open inktpot en wat clean sheets naast me moet parken, fam. Zo kick ik off — mad love — deze zesde jam — droppend die teachin’ bars waar ik voor itch — grimmige scenes packin’ rauwe nut, bruv.”

“Onze koning — hij peepte dat chillen in grotten — crashend spots waar geen kat hit — ie logica fuckte — runnin’ een strakke loop — want één kant — ‘t voedt z’n haat voor de squad — solo vibes en distance payin’ off — lockin’ z’n kleine turf rond stompe struiken, doorns, wilde ranken — andere kant — z’n hustle’s starvin’ — geen juice voor die zieke minotaur in z’n pens, ye ken — dus ie’s gelockt — rollin’ dicht bij mens-hopen — wetend dat met al die ready marks — z’n wilde cravings zat te kauwen krijgen, reckon.”

“Hij clockte de wet — civ’s schild — jaagt ‘m hard — jaren diep — hele crew van badges en sneaks ridin’ z’n staart — nog steeds niet genabbed tho — z’n slick moves flippen hun strakste plays — top-shelf stijl — dodgin’ vallen gebouwd op de scherpste kop-game — heeft een zeldzame knack voor shapes die geen getraind oog vangt — vermommingen op slot — artist spit — fits zo zwak dat ze trash zijn als ik vibe moraal, mate.”

“Daar brushed ie konings-shit — y’all ain’t clocked die fly-ass krekel — snelle stappen in Parijs’ riolen? Eén kat zoals dat — Maldoror — zappin’ vette capitalen met een donkere spark — numbin’ ‘em tot ze hun eigen backs niet recht kunnen watchen — wilde risico want ze ain’t zelfs guessin’ — vandaag Madrid — morgen Sint-Pete — gister Peking, fam.”

“Maar pinnen waar deze poëtische Rocambole dread-vibes hit nu? Dat’s voorbij m’n dikke kop’s grind — bandiet kan zevenhonderd mijl van dit block zijn — of stappen van je af — mens-kind clean wipen ain’t licht — wetten houden taai — maar geduldig — pick ‘em off — die helpende mieren — één voor één, bruv.”

“Sinds m’n geboren-dagen — kickin’ met onze crew’s eerste koppen — nog groen m’n vallen slingend — verre tijden voorbij boeken — shapin’ wilde switches — ik scheurde globe-spots — eras diep — verovering, slachting — sparkend civ-beef onder cats — ain’t ik hele golven onder m’n kicks gesmasht — stuk voor stuk of all-in — count zo vet dat ‘t niet hard is te clocken? Heldere verleden dropte dikke beloftes aan wat’s next — ‘t houdt ze, reckon.”

“Voor ‘t rakin’ van m’n spit — moet raw rollen — terug naar die wilde cats voor lessen — straight-up, grootse gents — hun slick bekken liften elke druppel van hun getatoeëerde lippen — net bewezen ain’t shit grappig op deze rots — rare globe — maar fly — snatchin’ een vibe die sommigen groen taggen (terwijl ‘t diepe hel is) — buigend voor gedachten die misschien niet groots poppen — damn shame, mate!”

“Dat’s mij ditchin’ lichte, twijfelende chat-vibes — scherp genoeg om niet te droppen… kwijt m’n spit’s start — geblankt — weet dat poëzie crasht waar mens’s eend-ass domme grijns niet zit, fam.”

“Moet eerst m’n neus snuiten — nodig — dan — hand ridin’ heavy — snatch die pen die m’n vingers lieten vallen — hoe hield Carrousel-brug chill toen ‘t die zak hoorde schreeuwen rauwe tranen, bruv?”


Yo Bar 3

Yo Tori 1 — I

“Rue Vivienne’s winkels flashen hun goed — ogen poppin’ — lit door zat gaslampen — mahonie kistjes, gouden tickers spillen felle stralen door glas, fam. Acht uur slaat de Bourse-klok — ain’t laat — laatste hamerslag echoot nog als de straat — naam gedropt — begint te shaken — rammelt z’n botten van Place Royale tot Boulevard Montmartre, bruv.”

“Voet-crew speedt up — dipt terug naar hun cribs — koppen zwaar — chick blackt out — flopt op asfalt — geen kat lift haar — allemaal itchin’ om dit block te jetten — luiken slammen hard — lui buryin’ onder dekens — alsof die Aziatische pest z’n kop popte — terwijl de meeste stad gearin’ is om te viben in nachtleven’s golf — Rue Vivienne’s froze quick — steen-grip — hart quit lovin’ — z’n juice koud, ye ken.”

“Snel — woord van de weird hit de straten — dode stilte droppend over de dikke hoofdstad — waar die gaslampen? Liefde-verkopers geghost? Niks — solo en zwart — uil — straight-vliegend — kapotte poot — snijdt over Madeleine — wingt naar Trône-poort — yellin’ — ‘Shit’s brewin’,’ reckon.”

“Nu — dit spot m’n pen — echte homie met me ridin’ — net spooky tagged — kijk waar Rue Colbert snijdt in Rue Vivienne — je gaat clocken — op die kruishoek — een gast’s shape poppin’ — lichte stappen naar de boulevards — kom dichter — sluwe-ass — vang z’n oog niet — en je peeps — mad-shock — ie’s jong — veraf zou je zweren ie’s grown — dagen tellen niet als je een diepe kop’s smarts sizet, mate.”

“Ik ben scherp in jaren lezen van voorhoofd-lijnen — zestien en vier maanden — fly als roofvogel-klauwen die terugtrekken — of die twitchy flex in nek-vlees sneden — nah — meer als die rat-trap — eindeloos — reset door de gevangen kat — snatchin’ knaagdieren solo — tickin’ onder stro — vooral dat zotte meet — naaimachine en paraplu op een snij-plaat, fam.”

“Mervyn — blonde Engeland’s kid — vers van scherm-les met z’n leraar — gewrapped in die Schotse tartan — headin’ terug naar z’n folks — acht-dertig — vibin’ om negen thuis te hitten — bold move alsof ie morgen gelockt heeft — geen curve-ball z’n roll snaggin’? Die shit zo zeldzaam dat ie ‘t licht zou afwimpelen? Waarom flipt ie ‘t niet wild — ie’s cool geweest — damn dichtbij blij — tot nu, bruv?”

“Wat claimt ie — strollin’ schoon naar huis terwijl een gast stalkt — tailin’ ‘m als next-up prooi? (Je mist m’n thrill-scribin’ game — niet droppend deze cagey whys voor ik deze spit sluit) — y’all clockten de droom-koning die al lang m’n broke kop crushed met z’n lone gewicht, reckon.”

“Nu’s Maldoror closin’ op Mervyn — tryna z’n kid’s kop in z’n dome kerven — nu — lijf achterover gesmeten — ie’s pullin’ als een Aussie boemerang’s tweede boog — nah — meer als een hel-trap — waverin’ op z’n play — maar z’n gut ain’t twitchin’ geen baby-feel — je zou verkeerd gokken — zag ‘m effe opposite peelen — schuld weighin’ ‘m? Nah — ie’s back — verse vuur, mate.”

“Mervyn ain’t clockin’ waarom z’n slaap-aderen bonken — steppin’ quick — gegrepen door wat shook-vibe — hij en jij huntin’ blind naar waarom — props voor tryna ‘t te kraken — waarom draait ie niet? Ie’d ‘t allemaal peepen — cats ooit vibin’ de makkelijke fix om een scare te killen, fam?”

“Als een block-prowler suburb-cuts roamt — witte wijn-jug down z’n keel — blouse gescheurd — een ouwe muscle-kat spot bij een paal — kin van de revoltes die onze pops clockten — glum starin’ naar maanstralen splashin’ slapende vlaktes — ie slinkt op — curvin’ — tagged een schurftige mutt die bolt — nobele kat van ‘t feline ras staat taai tegen z’n vijand — vecht hard voor adem — morgen koopt een voddenraper een sparky huid — waarom jet ie niet? Te makkelijk, bruv.”

“Maar Mervyn maakt deze puinhoop erger — blind-ass — zeldzame glints flikkeren — te vaag om te pinnen — kan realiteit niet gokken — ain’t geen ziener — ik buck dat niet — claimt ‘t ook niet — hit de grote ader — zwaait rechts — snijdt door Boulevard Poissonnière — Boulevard Bonne-Nouvelle — dit stuk van z’n roll — ie’s pushin’ Rue du Faubourg Saint-Denis — laat Strasbourg spoor-yard achter — parkt bij een hoge poort voor ie Rue Lafayette’s kruis hit — y’all zeggen wrap deze eerste drop hier — ik ben cool om je call deze keer te volgen, reckon.”

“Weten jullie — denkend aan die ijzeren ring verstopt onder rots door wat wilde hand — zotte chill loopt m’n lokken?”


Yo Bar 4

Yo Tori 2 — II

“Hij trekt aan die koperen knop — poort van dit slick crib spint open — stride door de yard — fijne zand scatterend — hit die acht porch-trappen — twee standbeelden posted links-rechts — als wachters van dit rijke spot — ain’t hem blockin’ — gast die pops, ma, hemel-baas, liefde, dromen ditchte — allemaal voor z’n lone grind — ie’s scherp die tracks voor ‘m tailin’, fam.”

“Hij clockt ‘m rollin’ een vette gelijkvloerse joint — cornelian hout deckin’ muren — fam’s kid flopt op een sofa — zo shook dat ie niet kan spitten — z’n ma — lange jurk draggin’ — fussin’ rond ‘m — armen strak lockin’ — kleine bros — jonger dan hij — bunch rond die bank — dragend gewicht — ze leven nog niet genoeg om dit play helder te clocken — dan lift pops z’n stok — dropt een harde stare op elke kat, bruv.”

“Polslenen op de stoelleuningen — ie’s op uit z’n reg spot — steppin’ — shook maar oud-ass zwak — naar z’n eerstgeboren’s stille frame — spit in wat vreemde tong — crew’s stil — respect lockin’ ‘em:”

“‘Wie fuckte de kid zo? Tam’s mist sleept nog zat vuil voor m’n juice tapped is — geen save-regels holdin’ in dit koude land — ie’d m’n vuist vangen als ik de punk clockte — quit zee-scrappen — sure — maar m’n commodore blade hangt muur-side — nog niet verroest — ‘t scherp maken’s licht — Mervyn — chill — ik drop woord naar m’n squad — track die gast die ik nu hunt — eind ‘m zelf — chick — step off — squat corner-wise — je ogen hittin’ me zacht — cork die tranen — zoon — ik smeek — snap terug — ken je crew — pops spittin’…’”

“Ma peelt terug — grijpt een boek om haar baas z’n call te rijden — tryna chill terwijl haar baarmoeder-kid in diepe hitte zit, ye ken.”

“‘… Jongens — bounce park-side — watch die zwanen glijden — val niet in dat vijver…’”

“Bros — handen danglend — stil — allemaal rockin’ nachtzwaluw-veren caps — fluwelen shorts tot knieën — rode zijden sokken — grijpen mitts — slippen salon — tiptoein’ dat zwarte hout — wed dat ze niet spelen — strollin’ platanen-lanes zwaar-ass — smarts kickin’ vroeg — props voor hen, reckon.”

“‘… Verspilde zorg — rockin’ je in m’n grip — je bent doof voor m’n smeek — lift je koepel? Ik kus je knieën als ‘t moet — nah — ‘t dropt dood…’”

—“‘Zoete baas — als je slaaf mag — ik nab een flesje terpentijn-juice uit m’n spot — hit ‘t als koppijn m’n slapen crashed post-theater of die ouwe Britse ridder-tales van onze kin’s boeken m’n vibe naar nap-boggen sleuren.’”

—“‘Chick — ik gaf je geen groen licht om te spitten — je verdiende ‘t niet — sinds we legit lockten — geen shade tussen ons — ik ben goed met je — geen gripes — jij ook niet — grab die terpentijn-fles uit je dressoir — weet dat ‘t daar ligt — school me niet — hustle die spiraaltrap op — rol terug met een chill kop.’”

“Maar die zachte London chick hit amper eerste treden (ain’t sprintin’ als een low-end lass) als haar meid van boven zipt — wangen rood-ass zweet — clutchin’ die fles — misschien leven’s brouwsel in z’n kristal — buigt slick ‘t gevend — ma — queen-ass walk — neart sofa’s rand — haar enige tender-load, mate.”

“Commodore — trots-ass maar cool — snagt fles uit z’n chick’s mitts — Indiase sjaal dipt ‘t — wrapt Mervyn’s koepel in zijde’s twistin’ lussen — ie’s sniffin’ zouten — arm twitchin’ — bloed’s pumpin’ — Filipijnse kaketoe schreeuwt joy van venster-richel, fam.”

“‘Wie’s daar? Hou me niet — waar ben ik? Graf catchin’ m’n zware ledematen? Planken voelen zacht — ma’s locket nog rond m’n nek? Terug — wilde punk — ie ain’t me genabbed — liet een stuk van m’n fit in z’n grip — loose die buldog-ketens — een gemarkeerde dief kan vannacht inbreken terwijl we crashed — pops — ma — ik clock jullie — props voor de zorg — call m’n kleine bros — kocht pralines voor ‘em — wil ‘em huggen…’”

“Woorden droppen — ie’s out — diepe waas — doc — snel ingevlogen — wrijft mitts — brult:”

“‘Fit’s gedaan — alles goed — morgen’s je kid fris op — y’all — hit jullie racks — mijn call — ik ben solo met de zieke tot dageraad kraakt en nachtegaal zingt.’”

“Maldoror — stashed deur-side — mist geen spit — nu heeft ie de crib’s vibe — movin’ slim — weet Mervyn’s spot — ain’t dieper diggin’ — jotted straat, nummer in z’n pad — dat’s de juice — gelockt — ie zal niet blanken — slinkt hyena-style — ongezien — huggin’ yard-randen — scaled poort slick — snagt een tick op ijzeren spikes — één sprong — pavement — padt wolf-stil, bruv.”

“‘Hij tagged me boef,’ spuwt ie — ‘dwaas — wou dat ik een kat hit schoon van die zieke kid’s charge — ain’t z’n fit’s brok gesnatched — ie’s trippin’ — slaap-waas jump van fright — was niet tryna ‘m vandaag te grabben — got grotere plays voor die schuwe young’un later,’ reckon.”

“Rol waar dat zwanenmeer’s at — ik spit later waarom één’s pitch-ass zwart in de crew — lijf holdin’ een aambeeld topped met een rot-ass krab — stirrin’ echte shade in z’n water-squad, fam.”


Yo Bar 5

Yo Tori 3 — III

“Mervyn’s holed up in z’n kamer — copped een brief — wie hit ‘m met mail, fam? Te shook om de postgast te propsen — envelop’s got zwarte randen — woorden snel gekrast — hij dit naar pops brengen? Wat als de sender ‘t straight-up verbiedt, bruv?”

“Trippin’ hard — ie kraakt z’n raam — suckin’ lucht’s vibe — zonnestralen bouncen wilde prisma-shit van Venetiaans glas en damasten gordijnen — tosset de brief opzij — mixend met goud-rand boeken, parel-deksel albums — scattered op dat gestempelde leer toppin’ z’n kid-desk — flipt z’n piano open — slanke vingers hittin’ ivoor toetsen — koperen snaren blijven dood — die sluwe nudge got ‘m de velijn weer grabben — maar ‘t trekt terug — alsof ‘t pissed is om z’n stall, ye ken.”

“Gevangen in die val — Mervyn’s nieuwsgierige spike — kraakt dat vod — klaar voor ‘m — tot nu alleen z’n eigen krabbel geclockt — ‘Jonge gast — ik voel je — wil je vibe liften — ik neem je als m’n maat — we hittin’ lange treks door Oceanië’s eilanden — Mervyn — je weet ik love je — hoef shit te bewijzen — jij dropt me je band — ik ben daarop gelockt — ken me dieper — je regret niet dat vertrouwen — ik guard je van groene risico’s — ik ben je bro — goeie woorden drogen niet — meer spit — hit Carrousel-brug over-overmorgen vijf uur ’s ochtends — ik ain’t daar — wacht — ik probeer scherp te clocken — jij ook — Engelse kat ditcht geen kans om z’n game te squaren — jonge gast — peace — soon — flash dit niet aan niemand.’”

—“‘Drie sterren in plaats van een tag,’ brult Mervyn — ‘en een bloedveeg onderaan!’”

“Dikke tranen spatten die vreemde lijnen die z’n ogen vraten — crackin’ z’n kop wijd naar wilde, nieuwe randen — voelt — sinds ‘t lezen — pops te hard — ma te groots — got whys ik niet clockte — kan ‘em niet passen — hintin’ z’n bros ook niet z’n fit zijn — stash die brief borst-diep, reckon.”

“Les-cats peepte die dag dat ie off is — ogen donker-ass wild — overdenkende sluier droppend rond ‘em — elk bloosde — shook ze matchen z’n smarts niet — eerste keer skipt ie grind — hit geen shit, mate.”

“Nacht — fam linkt in de eetzaal — ouwe portretten deckin’ muren — Mervyn scoped borden gestapeld met sappige cuts — zoete vruchten — ain’t touchin’ — Rijnwijn’s regenboog drip — champagne’s robijn fizz lockin’ strakke, hoge Boheemse rotsbekers — z’n ogen flinch niet — elleboog op tafel — verloren in kop-ruimte als een slaapwandelaar, fam.”

“Commodore — kop zee-gerookt — leunt naar z’n chick’s oor — ‘Grootste kid’s geflipt sinds die fit — al te diep in wilde gedachten — nu drift ie nog meer — ik vibe niet zo op z’n leeftijd — play ‘t blind — hier slidet een scherpe fix — vlees of ziel — in — Mervyn — jij digt reisverhalen, natuur’s shit — ik drop een yarn die je voelt — spit scherp — we eten allemaal — ik eerst — jullie young’uns — soak m’n spit — maak je flow strak — clock een schrijver’s kleinste drift.’”

“Alsof die schattige kleine punks retoriek snappen — ie spit — hand flick — een bro hit pops’ plank — rolt terug met een boek onder z’n arm — tafel’s geklaard — zilver’s weg — pops grijpt boek — ‘reizen’ buzzin’ — Mervyn’s kop snapt op — tryna stray vibes te ditch — boek’s gekraakt midden — commodore’s staal-ass stem showin’ ie nog steeds mannen, stormen runt zoals z’n glorie-dagen, bruv.”

“Lang voor ‘t wrapt — Mervyn’s terug op elleboog — kan die gefileerde zinnen — gezeepte woord-twists niet tracken — pops brult — ‘Dit grijpt ‘m niet — flip ‘t — lees — chick — jij hit geluk jagend ons kid’s gloom.’”

“Ma’s uit hoop — snagt nog een boek — sopraan stem ringend zoet naar haar baarmoeder-kid’s oren — paar spits in — ze’s done — quit lit-play solo — eerstgeboren brult — ‘Ik crash.’”

“Ie peelt — ogen gelockt laag — koud-ass — geen extra spit — hond jankt grimmig — vibe’s off — nachtwind slippin’ schokkerig door raam-kier — flickin’ bronzen lamp’s vlam — twin roze kristal caps — ma’s handen hit voorhoofd — pops scoped hemel — young’uns schieten wilde peeps naar ouwe zee-hond, reckon.”

“Mervyn bolt z’n spot — dubbel-slot — hand flyin’ op papier — ‘Kreeg je brief middag — vergeef me dat je moest hangen — ken je niet persoonlijk — wist niet of ik moest schrijven — maar grof ain’t onze crib’s stijl — greep pen — diepe props voor ‘t caren om een vreemde — God beware me van je goedheid te skippen — ik clock m’n flaws — ain’t flexin’ — als ‘t cool is een oude band te nemen — is ‘t ook cool te spitten dat onze vibes niet matchen — jij klinkt grown — noemt me jonge gast — toch twijfel ik je echte ticks — hoe square je koude logica met die hitte die spilt? Zeker niet ditchin’ m’n geboren-spot voor verre runs met je — moet eerst pops, ma’s groen licht — lang wachten — maar jij hush dit donkere twist — kubus-diep — ik quick bow naar je strakke smarts — lijkt ‘t licht niet blij te facen — jij wilt m’n vertrouwen (ain’t off — ik vibe ‘t zeggen) — match ‘t terug — denk niet dat ik zo ver van je wave ben — over-overmorgen vijf uur — ik mis niet — ik scale parkmuur — poort’s gelockt — geen kat clockt me bouncen — echt spit — wat doe ik niet voor je — je wilde tie flashin’ snel naar m’n shook ogen — meest stunned door die ongevraagde gratie? Kende je niet — nu wel — blank niet je vow strollin’ Carrousel-brug — ik rol daar — got een strakke hunch ik catch je — grippin’ je mitt — tenzij deze clean move van een kid — gister nog kneelin’ bij verlegen altaren — je wrong hit met chill ease — ain’t ease fair in diepe, hete banden als crashen echt en sold is? Wat’s de harm — ik vraag je — droppin’ vrede terwijl ik passeer — regen of niet — als vijf slaat over-overmorgen? Jij clock — gent — hoe slick ik deze spit shape — spill niet meer op een stray vel — je spot onderaan’s een raadsel — kostte me dik een kwartier om te kraken — slim om ‘t micro te krassen — ik skip sign — ridin’ je play — we in zotte tijden — knipper niet bij wat komt — wil weten hoe je m’n koude stil sniffed — omringd door lege hallen — ranzige tombes van m’n dooie ticks — hoe spit ik ‘t? Denk aan je — m’n borst bonkt — luide val van een broke empire — je liefde’s shade hint een grijns — misschien niet echt — te vaag — schubben twistin’ mad krom — ik drop m’n wilde feels in je mitts — verse marmer platen — schoon van dood’s grip — houd strak tot dageraad’s eerste flick — waitin’ die tick tossin’ me in je ranzige arm-weef — ik bow laag — clutchin’ je knieën,’ fam.”

“Na ‘t scribblen van die schuldige brief — Mervyn dropt ‘t postaal — slidet terug om te crash — bank niet op z’n engel-guard daar — vissenstaart flap drie dagen — echt — maar damn — balk’s nog steeds toast — kegel-kogel rippin’ rhino-huid — ondanks sneeuw-chick en bedelaar — gekroonde dwaas spilt echt over die veertien messen’ trouw, bruv.”


Yo Bar 6

Yo Tori 4 — IV

“Man, ik clock dat ik maar één oog heb — dead-ass midden op m’n koepel, fam! Die zilveren spiegels — vast in hal-panelen — hoeveel props hebben ze me niet gedropt met die bounce-back vibe, bruv? Sinds die dag dat een angora kat m’n kop-bult een uur kauwde — drill-bitin’ door m’n schedel — wild op m’n rug jumpin’ omdat ik z’n kleintjes kookte in een alcohol-vat — ik blijf pijn-darts op mezelf slingin’ non-stop, ye ken.”

“Nu — voelend die sneden die m’n frame pakte — wat van m’n fucked-up geboorte — wat m’n eigen rotzooi — gewogen door m’n ziel’s crash (paar plays gedaan — wie callt de rest?) — chill watchin’ die freak-marks — geboren of gebouwd — deckin’ m’n pezen en kop — ik scope lang-ass tevreden op deze split die me maakt — en ik kijk fly, reckon!”

“Fly als die geboren-kapotte vibe in een gast’s zaak — korte pis-pijp — gesplit of missin’ onderste wand — gapend wild van punt tot schacht — of dat vlees-knob — kegel-style — diepe rimpel-sneden — stickin’ van een kalkoen’s bovenste snavel-basis — nah — meer als deze spit:”

“‘Schalen — modi — hun harmonische hook — zit niet op steen-koude natuur-regels — nah — ‘t is die schoonheid-codes shiftin’ met mens-kind’s trage grind — en ze blijven shiftin’ —’”

“‘Vooral als een toren-decked ijzer-schip, mate!’”

“Ja — ik houd m’n spit echt — geen opgeblazen dromen — ik flex dat — liegen betaalt me niet — dus wat ik dropte — slaap niet op ‘t geloven — waarom zou ik mezelf spook voor m’n gut props dropt, fam?”

“Ain’t jaloers op de Schepper — geen — maar laat ‘m me los snijden down m’n lots-stroom — stackin’ wilde misdaden — of — liftin’ een zotte glare oog-hoog z’n kant — ik school ‘m dat ie niet lone-king is van dit spel — zotte quirks — diep gebonden aan natuur’s know-how — backen de flip-vibe — smacken een harde ‘nee’ op één-macht’s grip, bruv.”

“Want ‘t is twee van ons scopin’ ooglid-wimpers — je voelt — je clockt m’n lip-loze bek heeft zat keren de victory-hoorn geblazen — peace — fly-ass vechter — je grit in vuil’s got je ergste vijand props gevend — maar Maldoror trackt je quick om die Mervyn-prooi te snatchen, reckon.”

“Dus die haan’s woord gaat hit — toen ‘t peepte wat’s next in die kandelaar’s pens — hemel-hoge hoop dat krab-klauw die pelgrim-cats op tijd vangt — dropt Clignancourt voddenman’s tale in snelle spit, fam.”


Yo Bar 7

Yo Tori 5 — V

“Op een bank bij Palais-Royal — linker-side, dicht bij de vijver — rolt een gast op uit Rue de Rivoli — parkt z’n reet — haar fucked-ass wild — gear showin’ dat lange broke-grind bijt, fam. Hij graaft een gat in de grond met een scherpe stok — vult z’n mitt’s kuil met dirt — propt dat voer in z’n bek — spuwt ‘t quick, bruv.”

“Hij’s op — slammt z’n koepel tegen de bank — benen sky-high kickin’ — maar die koorddans-shit buckt zwaartekracht’s hold op balans — flopt hard terug op de plank — armen danglend — pet half-maskin’ z’n kop — benen beuken grind — wankele-ass, steeds minder chill — ie’s lang locked daar, ye ken.”

“Bij de noord-ingang — naast die café-rotonde — onze king’s arm leunt grill-side — ogen scopin’ ‘t hele vierkant — geen hoek missend — ogen loopen terug post-sweep — clockin’ midden tuin een gast pullin’ shaky stunts met een bank — grindin’ om steady te gaan — flexin’ wilde kracht en moves — maar wat doet top-hart voor een straight zaak tegen zotte kop-sway, reckon?”

“Hij stapt naar de nut — hookt ‘m chill op — settin’ z’n trots straight — dropt een mitt — parkt naast — clockt dat crazy off-on is — fit’s geghost — gast spit straight op elke vraag — moet z’n woorden-drift droppen? Waarom dat mens-ellende boek random wild openflappen? Niks schoolt dieper, mate.”

“Zelfs als ik geen echte plays heb om te spitten — ik zou droom-joints koken — giet ‘em in je koepel — maar deze zieke gast ain’t geflipt voor kicks — z’n tale’s waarheid vibes strak met je trust, fam.”

“‘Pops was een timmerman op Rue de la Verrerie — laat die drie Marguerite-deaths z’n koepel crashen — kanarie-bek kauw z’n oogbol-kern eeuwig — ie nam aan zuipen — die buien — struikelend crib-side na kroeg-runs — razernij damn near eindeloos — blind smashend wat popte — gauw — homies’ shade flipte ‘m straight — werd hush-ass — geen kat closin’ — zelfs ma niet — nursin’ wat diepe beef tegen plicht die z’n wild lockte — kocht een kanarie voor m’n drie zussen — helemaal van hen — ze kooien ‘t deur-top — passanten froze elke keer — vibin’ z’n deun — scopin’ z’n snelle gratie — tracin’ z’n slick shape — pops dropte zat keren — ditch kooi en vogel — denkend dat kanarie ‘m clownde met die sky-high riffs — ging ‘t losrukken van de spijker — gleed van stoel — woede-blind — lichte knie-schraap z’n prijs — drukte dat zwel met een houtsplinter een tick — trok broek omlaag — wenkbrauwen strak — scoped beter — kooi onderarm — rolde shop-diep — ondanks fam’s yells, smeek (we hielden van die vogel — crib’s ziel) — stampte die rieten box met ijzeren kicks — schaaf spinnin’ rond z’n koepel hield ons back — geluk liet kanarie ademen — veer-pluk nog kickin’ — bloed-gestreakt — timmerman peelde — sloeg deur dicht — ma en ik grindin’ om z’n leven te hold — slippin’ — near end — vleugels’ twitch net dood’s laatste spiegel — die drie Marguerite — clockin’ hoop’s ghost — grepen mitts — live chain — squatten na ‘t wegduwen van een vet-ton paar stappen — achter trap — bij onze teef’s kennel — ma ain’t quittin’ — warmin’ kanarie tussen vingers met adem — ik — wild dashin’ elke kamer — crashin’ meubels, tools — zus popte kop trap-laag nu-dan — checkin’ vogel’s lot — trekt terug glum — teef left kennel — alsof ze onze loss clockte — likte met droge troost-tong de fits van die drie Marguerite — kanarie’s ticks droppin’ — kleine zus — jongste — stak kop in licht’s fade — zag ma bleken — vogel nek lift flash — laatste zenuw-spark — flopt dood tussen haar vingers — zei ‘t haar zussen — geen gejank — gefluister rustlin’ — stilte lockin’ shop — net kooi-stukken snappin’ — hout’s bounce pullin’ ‘em half-terug — die drie Marguerite ain’t droppin’ tranen — koppen holdin’ rode bloei — nah — net froze — sleepten kennel-diep — stretched stro — zij aan zij — teef watchin’ hun move — shook — ma riep ze zat — geen sound terug — moe van die hit — gecrasht — waarschijnlijk — ze scoped elke hoek — geen peep — teef trok haar fit kennel-side — ze boog — peepte in — zicht dat ze ving — naast ma-fear’s wilde stretch — moet grimmig zijn — m’n kop’s math — ik stak een kaars aan — gaf ‘t haar — geen spikkel slipte — trok haar koepel — stro-gestreakt — uit die vroege kuil — spit — ‘Die drie Marguerite geghost,’ fam.”

“‘Kon ‘em niet yanken — clock dit — strak verstrengeld — greep hamer shop-side — smash die honden-crib — sprong quick op demo — passanten dachten misschien — als ze kop hadden — werk poppin’ bij ons — ma pissed op delays — tho ze locked waren — klauwend planken — nagels snappend — uiteindelijk die bleke bevrijding gewrapped — kennel split wijd — yankten ‘em — één voor één — tough ontwarren — timmerman’s meiden — ma bounced land — ain’t pops geclockt sindsdien — mij — ze taggen zot — bedelend straat-juice — weet dat kanarie niet meer zingt,’ bruv.”

“Luistergast knikt binnenin — verse bewijs stackin’ z’n ranzige theorieën — alsof één zat gast heel mens-kind trash maakt — minstens dat’s de zotte twist die ie tryna plant — kan die diepe lessen niet shaken tho, reckon.”

“Hij chilled zot met fake-soft — wist tranen met z’n eigen doek — rolt ‘m diner-side — grubbin’ zelfde tafel — hit een slick kleermaker — ward’s decked prins-style — klopt bij porter van een dik crib Rue Saint-Honoré — zot’s geparkt in een plush derde-verdieping spot — rogue shoved z’n stack op ‘m — snagt pispot bed-laag — kroont Aghone’s koepel — ‘Ik noem je koning van smarts,’ brult ie — geplande loud — ‘roep — ik ben er — dip m’n kisten — lijf, ziel — ik ben van jou — nacht — stash die witte kroon terug — gebruik ‘t vrij — dag — dageraad hittin’ blocks — rock ‘t voorhoofd-side — je juice’s mark — die drie Marguerite leven weer in mij — plus ik ben je ma,’ mate.”

“Dan struikelt zot stappen terug — alsof ie gepakt is in een clown-ass nachtmerrie — joy-lijnen hittin’ z’n grief-cut kop — knielt — beschaamd — bij z’n plug’s kicks — props seepin’ — gif-style — in die gekroonde zot’s ticker — tryna spitten — tong stall — lurcht — flopt tegels, fam.”

“Bronzen-lip gast peelt — wat’s z’n play? Snag een ride-or-die — groen genoeg om elke call te jump — kon niet beter hitten — geluk tippt ‘m — bench-gast — sinds jonge-dagen hit — kan goed niet van vuil splitten — Aghone’s z’n man, bruv.”


Yo Bar 8

Yo Tori 6 — VI

“De Grote Baas dropte een van z’n hemel-cats op deze dirt-ball om de kid uit een zekere kuil te yanken — hij moet zelf z’n reet naar beneden rollen — we ain’t nog bij dat stuk van ons spit — ik clamp m’n bek — kan niet al deze juice in één keer spillen — elke slick play dropt z’n spot als deze yarn’s weef niet buckt, fam.”

“Om ogen te dodgen — hemel-cat flipte naar een eetbare krab — dikke vicuña-size — gepost op een rif’s rand — zee-diep — holdin’ voor tide’s zoete tick om shore-side te sliden — gast met jaspis-lippen — stashed achter een strand-curve — scopin’ dat beest — stok in z’n mitt — wie tryna die twee koppen kraken, bruv?”

“Eerste kat verstopt niet dat z’n gig een beest is — ‘Hoe pull ik dit,’ brult ie — golven smackend z’n snelle perch — ‘waar m’n baas z’n juice en grit mad-keren tankte? Ik ben maar een boxed-in speck — andere gast? Niemand clocks z’n roots of end-game — z’n tag schudt hemel-crews — boven waar ik bounced — cats spitten dat Satan — kwaad’s eigen — niet zo grimmig is.’”

“Tweede kat kauwt dit — vibes bouncend — stainin’ die blauwe koepel daarboven — ‘Hij’s groen-ass — ik square ‘m quick — waarschijnlijk gedropt van hoog door die punk te shook om te steppen — we clocken z’n flex in de clash — ain’t geen aard-fruit gast — die shaky, roamin’ ogen schreeuwen hemel-geboren,’ reckon.”

“Krab — al een tijd z’n zicht wandelend over een kust-strook — clockt onze king (die reart full-Herc-ass hoogte) — hit ‘m met dit spit — ‘Swing niet — geef — ik ben gestuurd door een boven ons beiden, om je te ketenen — lock die gedachte-twin handen van twitchin’ — messen, dolken tussen je vingers grippen? Dat’s nu verboden — trust — voor je eigen goed — en anderen — dood of kickin’ — je bent van mij — orders zeggen levend — push me niet om deze geleende juice te tappen — ik rol licht — jij buckt niet — zo vibe ik quick, blij dat je eerste stap naar flip je vuil zet.’”

“Als onze king deze rap vangt — druipend van zotte humor — ie’s fightin’ om straight te blijven op z’n ruwe, zon-gekookte kop — maar wie knippert als ik spit dat ie bust lachend? Kon ‘t niet hold — geen shade bedoeld — ain’t tryna krab’s hitte vangen — zotte grind killin’ die chuckle — lippen strak gemashed — dodgin’ dissin’ z’n stunned foe — te slecht dat z’n vibe mens-kind’s cut is — lachend schaap-style — eindelijk quit — verdomde tijd — bijna gestikt, fam!”

“Wind haalt dit naar rif’s hemel-cat — ‘Als je baas geen slakken, kreeften meer sling om z’n rommel te fixen — en zelf met me praat — we squaren, ik zweer ‘t — ik ben onder je zender — je spitte dat echt — tot dan’s truce-talk groen-ass — cookin’ droom-flops — ik ain’t blind voor je spit’s sense — we’d slijten onze kelen drie-kilo yells — jij rolt slim door je onneembare fort te swimmen — hit grond — we choppen overgave-terms — eerlijk — nog steeds zure look voor mij.’”

“Hemel-cat — niet bankin’ op die chill — pop z’n kop een tand uit spleet — spit — ‘Maldoror — dag eindelijk hit waar je ranzige urges die domme trots-fakkel doven die je naar eeuwige verdoeming sleurt? Ik ben eerste die dit lofbare flip zingt naar cherub-crews — hyped om een van hun terug te snatchen — je clockt zelf — ain’t blanked — tijd dat je top-spot bij ons hield — je tag vloog mond-tot-mond — nu ‘t vlees van onze lone chats — rol — maak vrede strak met je ouwe baas — hij vangt je als stray kin — blind voor die vette schuld-stack — eland-hoorn-hoog Indiaan-style — gepileerd op je ticker.’”

“Ie spit — haalt al z’n bits uit donkere gap — shinet, blazin’, rif-top — als een geloof-cat zeker van ‘t nabb’n van verloren schaap — set om water-side te leap — swim naar de gepardonneerde — maar saffier-lip gast berekende lang vooruit een gemene slag — stok vliegt hard — skippin’ golven — kraakt goede hemel-cat’s koepel — krab — dodelijk geraakt — flopt zee — tij sleept drijvend wrak shore-side, fam.”

“Ie’s holdin’ voor tij om z’n drop te easen — tij rolt — rockt ‘m met tunes — legt ‘m zacht strand-side — krab ain’t goed? Wat nog? Maldoror — gebogen over strand-zand — pakt twee homies — golf-gebonden strak — krab’s lijk en killer stok, bruv!”

“‘Ain’t m’n touch verloren,’ brult ie — ‘itchin’ om te flex — arm got nog juice — oog op slot’ — scoped dood-ass beest — shook dat bloed’s rekening komt — waar stash ie hemel-cat? Zelfde tick — clockin’ of dood quick hit — sling aambeeld, lijk op rug — rolt naar vette vijver — oevers dik-ass gewalled met wilde biezen, mate.”

“Eerst vibede hamer — te licht — zware lading — lijk twitchin’ — drop ‘t — stof ‘t met aambeeld-smakken — arm ain’t missin’ grit — minste zorg — neart meer — clock swan-squad — vibes veilige stash — shift — holdin’ haul — blend met vogel-crew — peep hemel-baas’s mitt waar je zweert dat ‘t geghost is — soak dit zotte play — zwart-ass kraai-vleugel — driemaal zwom tussen blazende witte web-voeten — driemaal hield dat kool-blok vibe — want God — recht-wise — liet z’n truc geen zwaan-cats foppen, reckon.”

“Dus ie’s loud-ass meer-centrum — allemaal dodgen — geen vogel rollin’ dicht bij z’n beschaamde pluimen — dan pint ie dips naar lone baai — vijver’s eind — solo tussen hemel-squad — zoals mens-kind — dat’s z’n opwarming voor Vendôme’s wilde hit, fam!”


Yo Bar 9

Yo Tori 7 — VII

“Die goud-lokken piraat snagde Mervyn’s hit-back — deze zotte pagina trackt de kid’s kop-rommel — losgelaten aan z’n eigen zwakke nudge, fam. Hij had beter z’n folks gespilt voor hij vibede met een ghost-cat’s band — ain’t geen juice komin’ van starrin’ in deze shady play — maar yo — hij pikte ‘t, bruv.”

“Gezette tick — Mervyn bolt crib-deur — snijdt straight door Boulevard Sébastopol — hit Saint-Michel fontein — rolt Quai des Grands-Augustins — crossed Quai Conti — passin’ Quai Malaquais — hij clockt een gast op Quai du Louvre — steppin’ parallel — zak onderarm — hem hard scopin’ — ochtend-mist’s geghost — beide cats spillen Carrousel-brug-einden zelfde-ass tijd, ye ken.”

“Nooit ogen gelockt — ze clockten mekaar toch — echt spul — touchin’ ziend die twee — jaren apart — zielen stitchin’ met dikke vibes — minstens — cats pauzend voor dit tafereel zouden dat viben — zelfs math-heads catchin’ feels — Mervyn — kop nat — denkend dat ie — life’s poort — een zeldzame prop nabt voor komend vuil — trust — andere gast’s stil, reckon.”

“Hier z’n move — flipt zak wijd — yankt bek open — snagt kid bij koepel — duwt heel frame in canvas trap — knoopt top met sjaal — Mervyn schreeuwt scherp — ie ript zak af — was-bundel style — smakt brug-reling zotte keren — kid clockt botten kraken — zipt ‘t, mate.”

“Wilde scene — geen scribbler toppin’ — slachter rolt langs — geparkt op z’n vlees-kar — gast rent op — smeekt halt — spit — ‘Hond in deze zak — got schurft — kill ‘t quick’ — dude’s cool ermee — gast peelt — clockt gerafelde chick stretchin’ mitt — hoe ver stretcht deze bold-ass god-spit? Dropt haar munt, fam!”

“Zeg me — wil je uren later rollen — achter-ass slachthuis poort? Slachter’s terug — dumpt lading grond-side — zegt squad — ‘Hurry — kill deze schurftige mutt’ — vier cats grijpen reg hamers — nog stallin’ — zak thrashin’ hard, bruv.”

“‘Wat grijpt me?’ een brult — arm langzaam droppend.”

“‘Hond jankt kid-style,’ ‘nother spit — ‘alsof ‘t weet wat’s up.’”

“‘Dat’s hun play,’ derde chimes — ‘zelfs clean — zoals hier — baas dipt paar dagen — ze huilen ass af — tough om te rijden.’”

“‘Hold — hold!’ vierde schreeuwt — ‘voor armen syncen — zak hard smashin’ deze tick — ‘Hold — iets’s off — wie zegt dat deze zak’s hond? Ik check.’”

“Die ontknoopt — ondanks crew’s clownin’ — trekt Mervyn’s ledematen — één voor één — kid bijna gestikt in die strakke knoop — blackt uit ziend licht — ticks later — showt echte-ass leven — redder spit — ‘Volgende keer — lace voorzichtigheid in je grind — damn near clocked dat skippen die regel’s trash,’ reckon.”

“Slachters jetten — Mervyn — ticker strak — donkere vibes — rolt crib — lockt spot — moet ik deze drop pushen? Wie ain’t mournin’ dit gedane vuil — wacht eind — hit hardere call, mate.”

“Slot crasht quick — deze joints — wat vibe ook — eenmaal lit — ain’t bang voor geen blok — cuttin’ z’n laan — geen need om schellak te stretchen over vierhonderd zwakke pagina’s — half-dozijn drops zeggen ‘t — dan hush, fam.”


Yo Bar 10

Yo Tori 8 — VIII

“Voor ‘t bouwen van een slaap-ass tale’s kop op slot — ain’t genoeg om domme shit te hakken — reader’s smarts te hittin’ met verse doses tot ze froze zijn voor ‘t leven — stiff gelockt door die zekere-ass moeheid-regel, fam — moet ‘t lacen met slick magneet-juice — pin ‘em slaapwandelaar-strak — forcin’ hun ogen dim tegen hun vibe onder je harde stare, bruv.”

“Ik spit — niet shit clearin’ — just m’n kop-vibe stretchin’ — grijpt en grindt zelfde-ass tick met die scherpe tune — ik vibe niet dat je — om je mark te hitten — zotte poëzie moet koken die natuur’s reg-step ditcht — z’n ranzige gusts fuckin’ zelfs steen-koude waarheid — maar dat play pullen — square met die schoonheid-codes als je ‘t goed clockt — ain’t zo licht als cats denken — dat’s m’n spit — ik grind all-out om ‘t te nailen, ye ken.”

“Als dood m’n skinny lange armen van m’n schouders snagt — m’n grimmige woord-rots smashin’ — wil ik minstens dat rouw-cats zeggen — ‘Moet ‘m props geven — ie dullde me mad-diep — wat had ie gekookt met meer ticks — slickste hypnotisme plug die ik clock!’ — kerf die zachte woorden m’n tombe-plaat — m’n shades chillen — ik rol verder, reckon!”

“Vissen-staart twitchin’ gat-bodem — afgedragen laars ernaast — ain’t natuurlijk vragen — ‘Waar’s vis? Alleen staart wigglin’.’ — als je toegeeft vis te missen — ‘t is er niet — regen dropte wat nat in die zand-trechter — afgedragen laars? Sommigen vibeden later dat ‘t een bewuste ditch was, mate.”

“Krab-klauw — hemel-juice pullin’ — moet rijzen uit split-ass bits — yankt vissen-staart uit put — zweert ‘t terug te stitchen aan verloren frame als ‘t snitcht naar Grote Baas dat z’n kat Maldoror’s wilde zee niet kan temmen — hookt twee albatros-vleugels — staart jet — maar vliegt renegade-crib — spillend thee — stabbin’ krab-klauw terug, fam.”

“Krab ruikt spion’s play — voor derde dag’s getapt — nailt vissen-staart met gif-dart — verrader’s keel kermt zwak — laatste zucht voor dirt — dan ouwe balk — kasteel-piek — jump full-hoogte — yellin’ payback luid — Grote Baas flipt rhino — spit dood’s verdiend — balk chillt — zinkt manor-diep — legt plat — roept spooked spinnen om hoeken te spinnen zoals ouwe dagen, bruv.”

“Zwavel-lip gast clockt z’n plug’s flop — beveelt gekroonde dwaas balk te torch — as ‘t — Aghone hit die harde call — ‘Omdat jij vibe dat ‘t tijd is,’ brult ie — ‘groef die ring die ik onder steen stashte — bond ‘t aan kabel-eind — hier’s pack’ — dropt dikke touw — strak opgerold — zestig meter — baas hit — ‘Veertien messen up to?’ — ‘Ze houden trouw — klaar voor elk-ass tick — moet zijn,’ spit ie — boef knikt — hyped, reckon.”

“Ie’s shook — damn near gestressed — als Aghone dropt dat ie klokte haan kandelaar met bek-ass splijten — scoped elk half — brult — wild wingin’ — ‘Ain’t zo ver als cats vibe — Rue de la Paix naar Panthéon Plein — soon bewijs dropt grim!’ mate.”

“Krab-klauw — hete ros — bolt volle vaart rif-kant — stok-lanceerplek door tattoo-arm — eerste-dag aarde-crib — pelgrim-crew marchin’ om dat block te hitten — nu heilig door dikke dood — hopin’ ‘em te catchen — smeek snelle hulp tegen brewin’ val die ie opsnoof, fam.”

“Je peeps — lijnen neer — m’n ijs-hush — ie ain’t op tijd — spill wat voddenman — stashed achter bouw-steiger — clockte — dag Carrousel-brug — nacht-dauw nat — dread ving — kop-scope spinnin’ wilde ringen — dageraad kneed van die twintig-face zak op z’n kalk-reling — voor ie hun zachte plek tugt met dat play’s echo — ze beter hoop’s zaad killen, bruv!”

“Sla je slack — flex goeie grind — rol naast me — verlies deze dwaas niet — nacht-pot gekroond — pushin’ stok-arm voor — gast die je strain clockt als ik niet warn — hittin’ je oor met ‘Mervyn’ — damn — ie’s geflipt — mitts vast achter rug — steppin’ galg-style — tho ie geen vuil deed, reckon.”

“Ze hitten Place Vendôme’s ronde rim — kolom-richel — vijftig-plus meter up — gast leunin’ vierkante rail — dropt — ontrolt kabel — landt stappen van Aghone — practice maakt quick — dude waste geen ticks om Mervyn’s kicks touw-eind te binden — rhino snoof wat poppin’ is — zweet-doordrenkt — struikelt Rue Castiglione hoek — ain’t fight’s thrill coppen — kolom-gast scoped rond — cockt piece — aimt strak — pop — commodore — straat-bedelend sinds vibin’ zoon’s zot — en ma — sneeuw-chick getagd voor stark-wit — gooien borsten shieldin’ rhino — verspilling — kogel boort z’n huid — boor-style — logica vibe dood’s slot — we clockten Grote Baas juice in die dikke-huid — peelt droevig, mate.”

“Ain’t steen-koud dat ie te soft is voor één kat — ik zou voelen voor kolom-dude — scherpe pols-flick haalt gewogen touw — wild gestrung — zwaait Mervyn — koepel omlaag — snagt quick met mitts lange immortelle-keten — linkin’ basis-hoeken — jammt voorhoofd tegen — lift sky-side — ain’t vaste post — stackin’ kabel voet-side — ellips-stapel — leavin’ Mervyn danglend half bronzen-piek — boef twirl kid’s spin rechter-mitt — steady draai — plat kolom-kern — links scoopin’ slang-ass touw-spiralen vloer-side — slinger sist lucht — Mervyn’s frame volgt overal — centrifugaal kick holdin’ ‘m kern-ver — houdend mobiele, gelijke ring — lucht-vrij van vuil — wilde civ gast eased — beetje — verre eind — grip strak palm — staal-bar fake — runnin’ reling-rond — één mitt grippin’ — flipt touw’s eerste draai-vlak — jackt spanning — nu wheelt groots plat — na slidin’ langzaam schuine vlakken — rechte hoek kolom-plant-draad — zijden matchen — renegade’s arm — kill-tool smelten één-ass lijn — licht-bits hittin’ donkere box — mech-ass regels laten me spitten — damn — kracht plus kracht birth som van beide — wie claimt touw ain’t gesnapt behalve gast’s grit — hennep’s juice, fam?”

“Goud-lokken piraat — quick-ass — killt snelheid — dropt mitt — laat kabel vliegen — terugslag van die move, zo tegen voorgaande — kraakt reling in z’n voegen — Mervyn — touw-staart — aped komeet draggin’ vuur — strop’s ijzeren ring — zon-glintin’ — smeekt je droom-gap te vullen — parabool boog — dood-gemarkte snijdt lucht — voorbij linker oever — overschiet — push-vibe die ik eindeloos noem — frame smakt Panthéon koepel — touw-spiralen clutch top-ass curve — die ronde, bolle gezicht — sinaasappel-style vorm — elke tick — gedroogde botten hangen — wind rockt — Latijnse Kwartier cats — shook zelfde lot — drop snelle gebed — zwakke buzz je ain’t moet kopen — net om kleine punks te spook — grip strakke mitts — brede ouwe gele bloem-ribbon — clock bereik — geen kat zweert — ondanks scherpe ogen — dat’s echt die immortelles die ik spitte — geript van grandse voetstuk — ongelijke scrap nabij nieuwe Opéra — nog steeds echt — maan-drape vibes daar ain’t holdin’ vier-voudig slot — check ‘t — trust me niet, bruv!”